ChristianityTodayLibrary.com
Member Login  |  E-mail:  Password    Not a member?  Join now!
home
 Search:  browse by topicbrowse by publicationhelp

Seminary &
Grad School Guide
Search by Name
 

or use:
Advanced Search
to search by major, region, cost, affiliation, enrollment, more!


Member Services
My Account
Contact Us
Christianity TodaySeptember 2008


 ARTICLE TOOLS

Translation Tiff
Some Jamaicans aren't eager to see a Bible in the country's majority language.



The Bible Society of the West Indies and Wycliffe Bible Translators have sparked a national controversy by beginning to translate the Bible into patois, Jamaica's Creole language.

While English is Jamaica's official language, most Jamaicans speak patois. But it does not yet have a standard writing system. Those opposed to the translation project have argued in the country's newspapers and other media outlets that formalizing a written standard for patois would undercut efforts to promote Standard English.

Even Jamaican prime minister Bruce Golding joined the fray, saying in a June high-school graduation address that the $1 million, 12-year translation project "signifies an admission to failure" to properly learn and teach English.

Other critics have argued that as an obscure vernacular dialect, patois is incapable of communicating the deeper truths of Scripture. Many linguistic scholars, however, say patois, or Jamaican Creole, is an autonomous language rather than an English dialect.

Gerry Seale, general secretary of the Evangelical Association of the Caribbean, said a Standard English version of the Bible will stay popular in the country. But "so many Jamaicans speak patois rather than Standard English that this has a chance of communicating with their hearts in a much greater way than Standard English [does]," he said. Jamaica Association of Evangelicals president Peter Garth says the organization supports the project largely because of the positive response the Jesus film received when it was released in patois. "We know that there are some problems in terms of the spelling and so forth, but what we do know is that it will attract a lot more readers," he said.

Bertram Gayle, a member of Wycliffe Bible Translators Caribbean and coordinator of the Jamaican Creole Translation Project, noted that the debate surrounding the translation has thus far focused on the "languageness" of Jamaican Creole, while the primary aim of the project is spiritual.

"I'm confident that Scriptures in Jamaican will help strengthen and standardize the language, shed inherited colonial prejudice against the language, and provide material for literacy and education," Gayle said. "Most of all, however, [we] want Jamaicans to be able to identify somewhat with the linguistically diverse crowd of Acts 2:11. Bible translation agencies will tell you that the challenges encountered are insignificant in comparison with being able to hear God's Word in one's heart-language." The arguments are not new to Bible translators, said Wycliffe Bible Translators USA senior vice president Ruth Hubbard, and they are likely to intensify.

"The translation projects currently under way or yet to be done are also considered minority languages," she said. "They are communities within a larger context. In each of those cases, there is some tension: Should a lot of attention be paid to honoring minority languages, or should we push these communities to learn wider languages quicker so they can be part of the larger global community? Wycliffe says 'yes' to both questions."

"It might help people to remember that the Greek of the New Testament was not the Greek of literature but the common Greek of the street," said A. Scott Moreau, professor of intercultural studies at Wheaton College. "In that sense, translating the Bible into patois as a language of the people makes very good sense."

Related Elsewhere:

USA Today reported on the debate.

The Jamaica Gleaner published letters to the editor, including many that argued against the translation.



Christianity Today
Try 3 Issues of Christianity Today RISK-FREE!

Name
Street Address
City/State/Zip
E-mail Address

No credit card required. Please allow 4-6 weeks for delivery. Offer valid in U.S. only. Click here for International orders.

If you decide you want to keep Christianity Today coming, honor your invoice for just $19.95 and receive nine more issues, a full year in all. If not, simply write "cancel" across the invoice and return it. The trial issue is yours to keep, regardless.

Buy 1 gift subscription, get 1 FREE!

Subscribe to the FREE CT Newsletters
Get CT headlines direct to your mailbox!

CTDirect (daily)
CTWeekly


   RSS Feed   RSS Help


Subscribe!

Subscribe to Christianity Today
Risk-free trial issue

Give a gift subscription


Shopping
ChristianBook.com
  Books|Music|Videos|Gifts

Bible Studies
Christian History
Leadership Training
Small Group Resources

Featured Items




Subscribe to CTDirect
Get CT headlines in your mailbox every day!


ChristianityToday.com
Magazines:
Books & Culture
Christianity Today
Church Law & Tax Report
Church Finance Today
Leadership Journal
Men of Integrity
Your Church
ChristianityTodayLibrary.com
Resources:
BuildingChurchLeaders.com
ChristianBibleStudies.com
Christian College Guide
ChristianHistory.net
Christian Music Today
Christianity Today Movies

Church Products & Services
Church Safety
PreachingToday.com
PreachingTodaySermons.com
Seminary/Grad School Guide


Christianity Today International
www.ChristianityToday.com
Copyright © 2010 Christianity Today International
Privacy Policy | Contact Us | Advertise with Us